-
1 the priest and his people
Общая лексика: священник и пастваУниверсальный англо-русский словарь > the priest and his people
-
2 the priest married them
Общая лексика: священник обвенчал ихУниверсальный англо-русский словарь > the priest married them
-
3 Penetralia (The part of the Roman temple to which the priest alone had access, where the sacred images were housed, the responses of the oracles made, and the sacred mysteries performed)
Религия: ПенетралииУниверсальный англо-русский словарь > Penetralia (The part of the Roman temple to which the priest alone had access, where the sacred images were housed, the responses of the oracles made, and the sacred mysteries performed)
-
4 Gopatha Brahmana (The comparatively late Brahmana belonging to the Atharvaveda. Relating only secondarily to the Brahmanas, it is in part concerned with the role played by the priest who supervised the sacrifice)
Религия: "Гопата брахмана"Универсальный англо-русский словарь > Gopatha Brahmana (The comparatively late Brahmana belonging to the Atharvaveda. Relating only secondarily to the Brahmanas, it is in part concerned with the role played by the priest who supervised the sacrifice)
-
5 Great Ektene (In the Russian Orthodox Church, a prayer consisting of a series of invocations and supplications by the priest followed by the words Lord, have mercy or Grant it, O Lord)
Религия: Великая ектеньяУниверсальный англо-русский словарь > Great Ektene (In the Russian Orthodox Church, a prayer consisting of a series of invocations and supplications by the priest followed by the words Lord, have mercy or Grant it, O Lord)
-
6 gospeller (The priest who reads the Gospel in the Communion Service)
Религия: евангелистУниверсальный англо-русский словарь > gospeller (The priest who reads the Gospel in the Communion Service)
-
7 vicar (In the Church of England, the priest of a parish the revenues of which belong to another, while he himself receives a stipend)
Религия: викарийУниверсальный англо-русский словарь > vicar (In the Church of England, the priest of a parish the revenues of which belong to another, while he himself receives a stipend)
-
8 Anacletus (Second Pope, 76-88 or 79-91, after St. Peter. According to St. Epiphanius and the priest Tyrannius Rufinus, he directed the Roman Church with St. Linus, successor to St. Peter, during Peter's lifetime)
Религия: КлетУниверсальный англо-русский словарь > Anacletus (Second Pope, 76-88 or 79-91, after St. Peter. According to St. Epiphanius and the priest Tyrannius Rufinus, he directed the Roman Church with St. Linus, successor to St. Peter, during Peter's lifetime)
-
9 celebrant (The priest officiating at the Eucharist)
Религия: священникУниверсальный англо-русский словарь > celebrant (The priest officiating at the Eucharist)
-
10 some like the priest, and some like his daughter at least
Пословица: кто любит попа, а кто попадью, кто любит попа, а кто попову дочку, кто любит попа, кто попадьюУниверсальный англо-русский словарь > some like the priest, and some like his daughter at least
-
11 udgatr (In Hinduism, the priest who chants verses from Samaveda)
Религия: удгатрУниверсальный англо-русский словарь > udgatr (In Hinduism, the priest who chants verses from Samaveda)
-
12 priest
1. n священник2. n книжн. священнослужитель3. n пренебр. поп4. n жрец5. n дубинка для глушения рыбы6. v обыкн. посвящать в священники7. v выполнять обязанности священника; выступать в качестве священникаСинонимический ряд:1. clergy (adj.) clergy; divine; ecclesiastic; parson; theologian2. clergyman (noun) clergyman; cleric; clerical; divine; ecclesiastic; friar; minister; monk; parson; pastor; preacher; rector; reverend; vicar -
13 priest
-
14 The Sun Shines Bright
1953 – США (90 мин)Произв. Republic (Джон Форд, Мериан К. Купер)Реж. ДЖОН ФОРДСцен. Лоренс Стэллинг по рассказам Ирвина С. Кобба «Солнце светит ярко» (The Sun Shines Bright), «Банда из Массака» (The Mob from Massac), «Бог даст» (The Lord Provides)Опер. Арчи СтаутМуз. Виктор ЯнгВ ролях Чарлз Уиннинджер (судья Уильям Питтмен Прист), Арлин Уэлан (Люси Ли), Джон Расселл (Эшби Корвин), Степин Фетчит (Джефф Пойндекстер), Расселл Симпсон (доктор Лейк), Людвиг Штоссель (Герман Фельсбург), Фрэнсис Форд (Финни), Милбёрн Стоун (Хорэс Мейдью), Пол Хёрст (сержант Джимми Бэгби), Дороти Джордан (мать Люси), Джеймс Кёрквуд (генерал Фэйрфилд), Джейн Дарвелл (Амора Рэтчитт), Мей Марш (подруга Аморы), Эва Марч (Молли Крэмп), Джек Пенник (Бикер).1905 г., городок в штате Кентукки. Судья Билли Прист переживает напряженный период предвыборной кампании. Он рассматривает текущие дела в суде. Председательствует на собрании ветеранов армии южан. Спасает от линчевания молодого чернокожего, обвиняемого в изнасиловании и преследуемого группой жителей соседнего округа. Кроме того, он сообщает Люси Ли, приемной дочери доктора Лейка, что ее настоящий отец – генерал Фэйрфилд, так и не признавший ее своей дочерью. Мать Люси, женщина, «измотанная жизнью», перед смертью приезжает в городок, чтобы в последний раз взглянуть на дочь. Она умирает в публичном доме Молли Крэмп. После ее смерти Молли Крэмп передает судье последнюю волю покойной: та пожелала быть похороненной по религиозному обряду под ярким солнцем на городском кладбище. Судья следит, чтобы это желание было исполнено, и идет вслед за катафалком – сначала один, лишь с Молли Крэмп и несколькими из ее подопечных. Вскоре к ним примыкают многие обитатели городка, а на религиозной службе генерал Фэйрфилд садится с дочерью в 1-й ряд.Все эти события должны были загубить перспективы Приста на выборах. И в самом деле, победа, кажется, уже обеспечена его сопернику, Хорэсу Мейдью. Но жители соседнего города, несостоявшиеся линчеватели, приезжают, чтобы проголосовать за Приста и устраивают шествие с плакатами: «Прист нас спас от нас самих». Теперь голоса распределены поровну: 1700 против 1700. Однако Прист еще не отдал свой голос: он нарушает равновесие, проголосовав за самого себя. Жители города, белые и чернокожие, собираются у его дома, играют музыку и поют ему серенаду. Попросив у своего помощника Пойндекстера кувшинчик вина, Прист удаляется в глубь жилища.► Между 1933 и 1935 гг. Форд снял 3 фильма с Уиллом Роджерзом: Доктор Булл, Doctor Bull, 1933; Судья Прист, Judge Priest, 1934; Пароход за излучиной, Steamboat 'Round the Bend, 1935. Во 2-м фильме Уилл Роджерз играл роль судьи Приста: та же роль досталась Чарлзу Уиннинджеру в Солнце светит ярко ; да и сюжет картины частично взят из фильма 1934 г. В Солнце светит ярко, одном из любимых фильмов Форда, забавного и доброго судью Приста окружает невероятно реалистичное и выразительное маленькое сообщество южного городка. В каждом эпизоде и почти что в каждом плане появляется новый персонаж, и к концу картины нам кажется, будто мы близко знакомы со всеми обитателями города. Фильм вырос из любви и глубокой симпатии Форда к фантазерам, чудакам, красочным и несуразным людям, безвылазно живущим в городе; бесспорным повелителем таких людей становится судья Прист. Однако, возможно, еще большие любовь и уважение он испытывает к маргиналам, деклассированным, преследуемым, осмеянным, которые проходят через город, живут на его отшибе или, как мать Люси Ли, приходят в него умирать. За долгие десятилетия кинематографической карьеры Форда неизменными его качествами остаются ирония и презрение к предрассудкам, поборникам благопристойности и воздержания, лицемерам и фарисеям всех мастей, населяющим как этот город, так и все другие города на Земле. По мнению Форда, они извращают и отравляют всякую солидарность и радость жизни. Они уничтожают тот спонтанный порыв признательности и восхищения, который должен естественным путем приподнять и приблизить к Богу простодушных людей, населяющих фильмы Форда. Смешивая эмоциональность с самой безудержной фантазией, серьезный рассказ о человеческих драмах и изъянах общества с уморительными портретами разнообразных колоритных персонажей, Солнце светит ярко становится своеобразным евангелием от Форда, аккумулирующим в нескольких эпизодах и в череде человеческих образов весь жизненный опыт пожилого режиссера. Великолепен ударный эпизод, в котором катафалк «грешницы» пересекает город. Отметим, что необыкновенно забавные Степин Фетчит и Фрэнсис Форд (брат режиссера) фигурируют в приключениях Приста и в 1934, и в 1953 гг.Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Sun Shines Bright
-
15 the parson always christens his own child first
посл.≈ своя рубашка ближе к телуNev: "Miss, will you be so kind as to fill me a dish of tea?" Miss: "Pray, let your betters be serv'd before you; I am just going to fill one for myself; and you know, the Parson always christens his own child first." (J. Swift, ‘Swift's Polite Conversation’, ‘Dialogue I’) — Невераут: "Не будете ли вы любезны налить мне чаю?" Мисс: "Сперва надо налить чаю людям, которые лучше вас. Я собираюсь налить чай себе. Священник, знаете ли, собственного ребенка всегда крестит первым."
Large English-Russian phrasebook > the parson always christens his own child first
-
16 the high priest of modern education
Общая лексика: корифей современной системы образованияУниверсальный англо-русский словарь > the high priest of modern education
-
17 Priest of the blue bag
АдвокатDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Priest of the blue bag
-
18 parish priest
-
19 ask the banns
(ask (call, put up или read) the banns)трижды оглашать в церкви имена вступающих в брак (чтобы выяснить, нет ли препятствий к заключению брака); см. тж. call home‘He was to have married the priest's ward after this harvest,’ the woman said; ‘The banns were read and all... But two days ago, he died.’ (W. Faulkner, ‘These Thirteen’, ‘Mistral’) — - После сбора урожая он должен был жениться на девушке, опекуном которой был священник, - сказала женщина. - Имена их были даже оглашены в церкви... Но два дня тому назад он умер.
-
20 high priest
[ˌhaɪ'priːst]1) Общая лексика: верховный жрец, корифей, ведущий деятель, первосвященник, глашатай (доктрины, движения)2) Религия: (A chief priest of the ancient Jewish Levitical priesthood traditionally traced from Aaron; 2. A priest of the Melchizedek priesthood in the Mormon Church) верховный жрец Иерусалимского храма, (A chief priest of the ancient Jewish Levitical priesthood traditionally traced from Aaron; 2. A priest of the Melchizedek priesthood in the Mormon Church) первосвященник, (A chief priest of the ancient Jewish Levitical priesthood traditionally traced from Aaron; 2. A priest of the Melchizedek priesthood in the Mormon Church) священник чина Мельхиседекова
См. также в других словарях:
The Priest — Infobox Mountain Name = The Priest Photo = Caption = Elevation = 1,238 metres (4,063 ft) Prominence = convert|245|m|ft| 1|abbr=on Location = Nelson County, Virginia Range = Blue Ridge Mountains Coordinates = coord|37|49.19|N|79|3.75|W… … Wikipedia
The Tale of the Priest and of His Workman Balda — ( ru. Сказка о попе и о работнике его Балде; Skazka o pope i o rabotnike ego Balde) is a fairy tale in verse by Alexander Pushkin. Pushkin wrote the tale on September 13, 1830 while staying at Boldino. It is based on a Russian folk tale which… … Wikipedia
The Priest of the Parish — is a party game for 50 150 people and one chair for each person. The chairs are arranged in rows of equal numbers (for example, ten rows of five), half of them facing the other. Each row of chairs is given a number from one to ten. The players… … Wikipedia
The "Priest" they called him — (1992) is a collaboration between William S. Burroughs and Kurt Cobain (Nirvana). Cobain provides dissonant guitar backing based on Silent Night and To Anacreon in Heaven to Burroughs deadpan short story reading. The track was released on CD and… … Wikipedia
The Priest and the Girl — Directed by Joaquim Pedro de Andrade Produced by Luiz Carlos Barreto Joaquim Pedro de Andrade Written by Joaquim Pedro de Andrade Carlos Drummond de Andrade … Wikipedia
The Tale of the Priest and of His Workman Balda (film) — The Tale of the Priest and of His Workman Balda is an extant Soviet animation feature film by Mikhail Tsekhanovsky based on the eponymous fairy tale in verse by Alexander Pushkin. The only surving episode (4 mins) is called Bazar (Marketplace)… … Wikipedia
The Priest and the Matador — est le sixième singles du groupe punk Senses Fail. Il est sorti dans les bacs en 2007. Ce titre est extrait de l album Still Searching. Le titre The Priest and The Matador dure 4:21. Portail du punk Catégorie : Single m … Wikipédia en Français
The Priest in the Churchyard — Infobox Television episode Title = The Priest in the Churchyard Caption= Series = Bones Season = 2 Episode = 17 Guests= Stephen Fry David Burke George Coe Kelly Lohman Wendy Way William Jonathan Georges Soren Fulton Johnny Lewis Wendy Braun… … Wikipedia
The Priest's House, Muchelney — Infobox Historic building caption=Priest s House, Muchelney name=Priest s House location town=Muchelney location country=England map type=Somerset latitude= 51.021075 longitude= 2.815183 architect= client=Muchelney Abbey engineer= construction… … Wikipedia
The Priest and the Matador — Single infobox Name= The Priest and the Matador Artist= Senses Fail from Album= Still Searching Released= October 9, 2007 Format= Digital download Recorded = 2006 Genre= Alternative rock Length= 4:21 Label= Vagrant Producer = Brian McTernan… … Wikipedia
Chronicle of the Priest of Duklja — The Chronicle of the Priest of Duklja (Presbyter Diocleas) is a medieval chronicle originally written by a Catholic monk of the Cistercian order by the name of Roger (Rudger) for the Croatian Ban Paul Šubić because an order form by Ban Šubić and… … Wikipedia